Афоризмы про эмоции - эмоциональные статусы. Выражаем эмоции по-английски Выражение чувств и эмоций на английском

Что вы чувствуете, когда читаете увлекательную книгу, которая с каждой страницей затягивает вас в круговорот событий? А что вы ощущаете, когда идет дождь, а вы сидите под теплым пледом и наслаждаетесь горячим чаем и кусочком шоколада? Может быть, вам нравится ловить солнечные лучи и улыбаться им в ответ? Сегодня мы обсудим чувства и эмоции на английском, а также рассмотрим популярные словосочетания.

Часто, общаясь друг с другом, мы пытаемся словесно описать собственное состояние. Именно в этот момент нам нужны слова, помогающие выразить эмоции и чувства. Кажется, что таких слов не много, хотя на самом деле их достаточно. В любом иностранном языке происходит то же самое: мы выражаем эмоции, используя жесты и мимику, а иногда и интонацию, чтобы сделать акцент на том слове, которое нужно подчеркнуть.

Многие чувства, такие как любовь (love) и ненависть (hate), страсть (passion) и гнев (anger), страх (fear) и радость (joy) способны отражать состояние души человека, а тот, кто владеет чувствами, тот непременно найдет точки соприкосновения с людьми, вне зависимости от языка, цвета кожи или вероисповедания. Проявление положительных эмоций и чувств, когда вы можете сказать «I am happy» (я счастлив), «I am thrilled» (я взволнован), «I was amazed» (я был поражен), «he is astonished» (он удивлен), «she is always cheerful» (она всегда веселая) всегда указывает на богатый внутренний мир человека и помогает ярче проявлять эмоциональное состояние.

Ниже вы можете увидеть эмоции на английском. Мы решили показать основную эмоцию и ее градацию, итак:

Интерес (interest)

Внимательный (attentive), концентрированный (concentrated), собранный (self-disciplined)

Радость (joy)

Счастливый (happy), радостный (joyful)

Удивление (astonishment, amazement)

Удивленный (astonished), пораженный (amazed)

Горе (grief)

Унылый (sad, dejected), печальный (sorrowful)

Гнев (anger)

Взбешенный (frenzied, furious), гневный (angry), безумный (mad, insane)

Отвращение (aversion)

Неприязнь (hostility, dislike), омерзение (disgust)

Презрение (contempt)

Надменный (haughty, arrogant), презрительный (contemptuous)

Страх (fear)

Страшный (terrible, frightful, dreadful, fearful; awful), панический (panic)

Стыд (shame)

Застенчивый, робкий (shy, timid)

Вина (guilt)

Сожаление (regret), раскаяние (repentance, remorse

Выражать эмоции людей на английском точно так же просто, как и на русском, поэтому если какие-то слова вам не знакомы, вы найдете их ниже:

Эмоции на английском

  1. annoyance - раздражение
  2. antipathy - антипатия
  3. anxiety - беспокойство
  4. desire - страсть
  5. dislike - неприязнь
  6. frustration - расстройство
  7. pleasure - удовольствие
  8. irritation - недовольство
  9. shame - стыд
  10. sorrow - печаль
  11. sadness - грусть
  12. merriment - веселье
  13. anger - злость
  14. confusion - смятение
  15. disgrace - позор
  16. disillusionment - разочарование
  17. horror - ужас

Чувства на английском

Для того чтобы выразить чувства на английском языке, не обязательно владеть иностранным в совершенстве, достаточно знать несколько десятков слов. Некоторые из них вы можете увидеть ниже:

  1. affection - чувство близости
  2. amity - мирные отношения
  3. attachment - преданность
  4. attraction - привлекательность
  5. awe - трепет
  6. care - забота
  7. confidence - уверенность
  8. consolation - утешение
  9. despair - отчаяние
  10. disappointment - разочарование
  11. disgust - омерзение
  12. embarrassment - смущение
  13. enjoyment - наслаждение

Вы когда-нибудь задумывались о том, что благодаря эмоциям мы лучше понимаем друг друга? При этом чувства и эмоции могут быть вызваны как реальными, так и воображаемыми ситуациями. А воспринимаясь как собственные переживания, они передаются окружающим.

Среди видов чувств выделяют моральные, этические, а также интеллектуальные. Эмоции порождают чувства, однако при этом они же являются источником чувств.

  1. enmity - вражда
  2. grief - скорбь
  3. honesty - честность
  4. hostility - враждебность
  5. humiliation - унижение
  6. indifference - безразличие
  7. joy - радость
  8. lie - ложь
  9. love - любовь
  10. regret - сожаление
  11. remorse - раскаяние
  12. satisfaction - удовлетворение
  13. sincerity - искренность
  14. sympathy - сочувствие

Иногда нужно чтобы в ход вступила тяжелая артиллерия, поэтому предлагаем познакомиться с эмоционально-окрашенными фразами, помогающими выразить то, что накипело:

What are you driving at? - К чему ты клонишь?

I think I fell in love with you. - Я думаю, я влюбилась в тебя.

Why the hell are you doing it? Shocking! - Какого черта ты это делаешь? Возмутительно!

No need to show sincerity in their company, it doesn’t make sense. - Нет необходимости показывать искренность в их компании. Это не имеет смысла.

Есть ряд выражений, в которых присутствуют слова, выражающие эмоции и чувства.

Хотите поговорить о чем-то серьезно? Скажите «in sad earnest» (совершенно серьезно). Если желаете чего-то большего, чем «I am happy», используйте «happy as a sandboy» (очень счастлив). Сотрудник на работе рубаха-парень - happy-go-lucky fellow, но если это вас совершенно не беспокоит «for all I care» (мне нет дела до этого). Всегда говорите правду, ведь «honesty is the best policy» (честность - лучшая политика). Помните, что ни один начальник не любит, когда врут, как сивый мерин (lie like a gas-meter), а поэтому «lie on the bed one has made» (что посеешь, то и пожнёшь).

Так как тема проявления чувств довольно сложная, то запомнить эмоции на английском языке в картинках гораздо проще. А вот для того чтобы освоить английский, не нужно тратить время на репетиторов, можно начать изучать язык онлайн

You did a great job! — Вы прекрасно поработалиI
t’s great! It’s wonderful! — Это прекрасно! Это чудесно!
That’s great! I’m so proud of you. — Прекрасно! Я вами очень горжусь.
Well done! — Отлично! Молодец!
You did it! — Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
That’s my boy! / That’s my girl! — Молодец!

2. Joy, happiness (Радость, счастье)

It’s great! That’s great! — Это прекрасно! Отлично!
It’s wonderful! That’s wonderful! — Это чудесно! Чудесно!
Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) — Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные)
What a wonderful day! — Какой замечательный день!
I love it! — Я в восторге!
I’m so happy! — Я так счастлив!
Just the thing! — Как раз то, что нужно!
That’s exactly the thing that I wanted! — Это как раз то, что я хотел!

3. Disgust (Отвращение)

It’s terrible! / It’s awful! — Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! — Ужасно!
How disgusting! — Как отвратительно!
I hate it! — Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can’t stand it! — Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! — Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!

4. Indifference (Безразличие)

It doesn’t make any difference to me. — Для меня это без разницы.
It doesn’t matter. — Это неважно.
It’s all the same to me. — Мне все равно.
I don’t care. — Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn’t care less. — Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
Suit yourself. — Делайте, как хотите (мне все равно).

5. Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение)

I wish you wouldn’t take my books without permission. — Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. — Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I thought I asked you to be here by nine o’clock. — Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? — Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? — Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself. — Вам должно быть стыдно.
Shame on you! — Как вам не стыдно!

6. When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам)

Leave me alone! — Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? — Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! — Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) — Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) — Уйди! / Исчезни! (сленг)

7 . Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение)

Why on earth should I do it? — Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? — Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! — Как вы смеете!
For heaven’s sake! Oh God! — Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! — О черт!
That’s it! / That does it! — Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)

8. Asking not to get angry (Просьбы не злиться)

Don’t get upset. — Не расстраивайтесь.
Calm down. — Успокойтесь.
Take it easy.
Don’t get mad! — Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) — Остынь. / Не кипятись. (сленг)

9. Asking not to worry (Просьбы не волноваться)

Don’t worry about it. — Не беспокойтесь об этом.
Don’t worry. Everything will be all right. — Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Calm down . — Успокойтесь.
Take it easy. — Не принимайте близко к сердцу.
Relax. — Успокойтесь. / Расслабьтесь.

10. Sympathizing (Сочувствие)

I’m sorry to hear that. — Мне жаль это слышать.
I know how you feel. — Я знаю, как вы себя чувствуете.
That’s too bad. — Очень жаль.
Bad luck. / Hard luck . — Не повезло.
Oh dear! — О боже!

11. Encouraging (Ободрение)

Cheer up! — Не унывайте! / Ободритесь!
Everything will be all right! — Все будет хорошо!
It’s not the end of the world! — Это не конец света!
Don’t give up. Hang in there . — Не сдавайтесь. Держитесь.
Don’t worry. You’ll be all right. — Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.

12. Surprise, disbelief (Удивление, недоверие)

Oh really? / Is that so? — Неужели?
That’s amazing! — Это поразительно!
That’s incredible! — В это трудно поверить!
I’m really surprised that (he said it) . — Я очень удивлен, что (он сказал это).
No kidding? Are you serious? — Без шуток? Серьезно?
You must be joking! You’re kidding ! — Вы, наверное, шутите! Вы шутите!
I can’t believe it. — Не могу в это поверить.
It can’t be true! — Это не может быть правдой!

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:

Афоризмы про эмоции - эмоциональные статусы

О т человека пахнет эмоциями и амбициями.

Ч еловек, лишённый эмоций, подобен кувшину с дырой на боку, через которую утекла вся живительная влага…

Т олько не путайте взрыв эмоций со всплеском дури.

С лова — самый мощный инструмент. Простые и так часто недооцениваемые. Они могут исцелить. Они могут уничтожить…

Я девушка эмоциональная и поэтому всегда наношу на ресницы обувной крем:он не течет,кода плачешь….

Т анцы - перпендикулярное выражение горизонтальных эмоций

Т о как зверь она завоет, то заплачет как дитя…

Б ез эмоций мы были бы всего лишь роботами. Поэтому не стесняйтесь своих эмоций и чувств.

У бивала,убивала в себе эмоции...Убила...Теперь все хорошо... Только как то скучно...

Ж ивем эмоциями — погибаем от эмоций.

Г русть - эмоция сильных, для слабых есть депрессия

Л учшие вещи в жизни бесплатные: объятия, улыбки, друзья, поцелуи, семья, сон, любовь, смех и хорошие воспоминания!

Э моции мешают думать и заставляют ошибаться. А ошибки могут быть непоправимыми…

а где же их взять эмоции эти положительные?
-Положись на меня

Ж енщины, в отличие от мужчин, сильнее любят, сильнее ненавидят, сильнее скучают.
Вся их жизнь, это почти сплошные эмоции…

С ТОЛЬКО ЭМОЦИЙ...И ВСЕ МАТОМ

Д уша - облако эмоций, завёрнутых в тело.

В се мои эмоции в интернете удаляются всего одним кликом мышкой.
Вот бы и в реале так.

Э моции великая сила, посылают дальше чем надо!

Г нев — это попытка изменить других, для того чтобы чувствовать себя более защищенным.

Э моции могут помочь выиграть битву, но не войну.

Э моции лучше лицом а не клавиатурой выражать!

Я матерюсь только тогда, когда меня переполняют эмоции. то есть практически всегда

В озникла проблема — выключай эмоции.

Т о ли тишина, то ли затишье перед бурей …
Попробуй, разбери…

Е сли найдётся о чём покричать, то будут так кричать, что ничто, кроме крика, не найдётся.

Э х… была бы замочная скважина — а эмоции будут всегда! …

Н а сколько было бы проще жить, если бы у нас где-нибудь на спине имелся рычажок "Эмоции и чувства” ВКЛ/ВЫКЛ…

Л юбовь-это хроническая эмоциональная травма

В размягчённой душе слишком много воды, и лишняя выходит в виде слёз из глаз

П орой тёмные очки нужны и зимой, чтобы спряталось и НЕ отражалось зеркало души…

В сердцах сорвавшееся с уст не признаёт цензуры...

Е сли бы эмоции заставляли бы вести нас рационально, они не были бы эмоциями.

Р ыбы не живут без воды. Мы не живем без эмоций.

Э моции — это шторка для разума.

С егодня у меня эмоциональный диапазон, как у зубочистки.

Э моция - это душевный всплеск от волны известий.

Я очень эмоциональная, впечатлительная и ранимая девочка… Главное мои чувства и эмоции вовремя направить в нужное русло, в противном случае можно получить фурию, сметающую всё на своём пути. Потом правда стыдно бывает… ну так то ж потом, когда уже дров наломаю…

Э моции тоже умеют разговаривать. Жаль, разум не всегда их понимает: либо они оглушают его, либо он затыкает их. А ведь это не что иное, как интуиция.

М ат - универсальное средство для выражения всех видов эмоций!

К ак часто мы ненавидим тех, кто просто мешает нам делать глупости…

Е сли вы в состоянии управлять своими эмоциями, велика вероятность, что их у вас немного.

Л юди любят делать из мухи слона, но некоторые ухитряются сделать из мухи целый зоопарк.

М ир чувств — им мы живем, им мы живы.

П оложительные эмоции - это эмоции, которые возникают, если на все положить.

Л ЮБЛЮ возить мужа на машине… Орет, матерится, руками машет… Эмоции через край! Зато дома потом сидит тихонько, БЛАГОДАРИТ, что в живых оставила!

П одавляя в себе ребенка, сажаешь эмоции на цепь и тем уподобляешься овчарке.

Х очется Эмоций. Сильных. Глубоких. Чтоб душа развернулась. А получаются лишь ужимки и прыжки…

Е сли ты не управляешь своими эмоциями, то они управляют тобой.

М оя основная проблема в том, что о моих эмоциях знают буквально все, кроме адресата.

Фразы для выражения чувств на английском! Сохраняем на стену и запоминаем! 1) Approval, praise, admiration (Одобрение, похвала, восхищение) You did a great job! Вы прекрасно поработали! It"s great! It"s wonderful! Это прекрасно! Это чудесно! That"s great! I"m so proud of you. Прекрасно! Я вами очень горжусь. Well done! Отлично! Молодец! You did it! Вы сделали это! (т.е. смогли сделать) That"s my boy! / That"s my girl! Молодец! 2) Joy, happiness (Радость, счастье) It"s great! That"s great! Это прекрасно! Отлично! It"s wonderful! That"s wonderful! Это чудесно! Чудесно! Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные) What a wonderful day! Какой замечательный день! I love it! Я в восторге! I"m so happy! Я так счастлив! Just the thing! Как раз то, что нужно! That"s exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел! 3) Disgust (Отвращение) It"s terrible! / It"s awful! Это ужасно! Terrible! / Awful! / Horrible! Ужасно! How disgusting! Как отвратительно! I hate it! Ненавижу это! / Терпеть не могу! I can"t stand it! Не выношу этого! It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни! 4) Indifference (Безразличие) It doesn"t make any difference to me. Для меня это без разницы. It doesn"t matter. Это неважно. It"s all the same to me. Мне все равно. I don"t care. Меня это не трогает. / Мне всё равно. I couldn"t care less. Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно. Suit yourself. Делайте, как хотите (мне все равно). 5) Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение) I wish you wouldn"t take my books without permission. Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения. I thought I told you not to smoke in this room. Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате. I thought I asked you to be here by nine o"clock. Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам. How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите? Oh, how could you? Да как же вы могли? You should be ashamed of yourself. Вам должно быть стыдно. Shame on you! Как вам не стыдно! 6) When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам) Leave me alone! Оставьте меня в покое! Mind your own business, will you? Занимайтесь своим делом! Stop bothering me! Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать! Lay off! (slang) Отстань! (сленг) Get lost! (slang) Уйди! / Исчезни! (сленг) 7) Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение) Why on earth should I do it? Да с какой стати я должен делать это? Who (the hell) do you think you are? Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили? How dare you! Как вы смеете! For heaven"s sake! Oh God! Ради всего святого! О боже! Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! О черт! That"s it! / That does it! Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло) 8) Asking not to get angry Просьбы не злиться Don"t get upset. Не расстраивайтесь. Calm down. Успокойтесь. Take it easy. Не принимайте близко к сердцу. Don"t get mad! Не раздражайтесь! Cool it. (slang) Остынь. / Не кипятись. (сленг) 9) Asking not to worry (Просьбы не волноваться) Don"t worry about it. Не беспокойтесь об этом. Don"t worry. Everything will be all right. Не беспокойтесь. Всё будет хорошо. Calm down. Успокойтесь. Take it easy. Не принимайте близко к сердцу. Relax. Успокойтесь. / Расслабьтесь. 10) Sympathizing (Сочувствие) I"m sorry to hear that. Мне жаль это слышать. I know how you feel. Я знаю, как вы себя чувствуете. That"s too bad. Очень жаль. Bad luck. / Hard luck. Не повезло. Oh dear! О боже! 11) Encouraging (Ободрение) Cheer up! Не унывайте! / Ободритесь! Everything will be all right! Все будет хорошо! It"s not the end of the world! Это не конец света! Don"t give up. Hang in there. Не сдавайтесь. Держитесь. Don"t worry. You"ll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо. 12) Surprise, disbelief (Удивление, неверие) Oh really? / Is that so? Неужели? That"s amazing! Это поразительно! That"s incredible! В это трудно поверить! I"m really surprised that (he said it). Я очень удивлен, что (он сказал это). No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно? You must be joking! You"re kidding! Вы, наверное, шутите! Вы шутите! I can"t believe it. Не могу в это поверить. It can"t be true! Это не может быть правдой!

Богатство языка - это тот диапазон информации, которую он может передать. Например, информации о чувствах и эмоциях. Чувства на английском языке передаются легко и выразительно - для них придумано множество метафор и эпитетов. Красивым и емким цитатам на английском мы недавно . А в этот раз найдем оригинальные прилагательные и глаголы чувств в английском.

Глаголы чувств в английском языке

Чем меньше словарный запас - тем проще те фразы, которыми мы выражаем свои мысли и чувства. Поэтому новые английские слова чувств принесут вам двойную пользу. Во-первых, вы расширите лексико и сможете эффектно описывать свои эмоции на английском. Во-вторых, о вас сложится впечатление как о человеке, владеющим не просто базовым, но вполне литературным английским языком. А нужно для этого всего-то запомнить эти английские глаголы:

  • Adore – обожать
  • Cherish – лелеять
  • Court – ухаживать, то есть, оказывать знаки внимания
  • Enchant – приворожить, обворожить
  • Fancy – любить
  • Idolize – идеализировать кого-либо, делать из него идола
  • True love – настоящая любовь
  • Worship – поклоняться
  • Like – любить/нравиться
  • Prefer – предпочитать
  • Respect – уважать
  • Esteem – ценить
  • Praise – хвалить
  • Suffer – страдать
  • Endure – терпеть
  • Bear – вынести
  • Stand – выстоять
  • Give up/in – сдаваться
  • Surrender – капитулировать
  • Complain – жаловаться
  • Weep – плакать
  • Worry – беспокоиться
  • Comfort – утешать
  • Calm oneself – успокоиться
  • Smile – улыбаться
  • Laugh – смеяться
  • Rejoice – радоваться
  • Enjoy – наслаждаться

Эти глаголы обозначают самые распространенные чувства на английском. Когда вы научитесь свободно использовать их в письменной и разговорной речи - продолжайте узнавать новые из книг и фильмов. Подходящую подборку аудиокниг на английском языке вы найдете , а с субтитрами для изучения английского.

Яркие эмоции на английском

Бывают такие чувства, которые просто невозможно выразить одним словом. Или хочется высказаться как можно красивее, чтобы произвести впечатление на собеседника. В любом случае, в решении этой задачи вам помогут английские фразы, передающие описание чувств человека в разных ситуациях и настроениях:

  • The light of my life – свет в моей жизни
  • It"s great! It"s wonderful! Это прекрасно! Это чудесно!
  • A dream come true – мечта, ставшая реальностью
  • It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!
  • The best thing that ever happened to me - самое лучшее, что когда-либо происходило со мной
  • All I want – всё, что мне нужно
  • Oh, how could you? Да как же вы могли?
  • The apple of my eye – моя зеница ока
  • Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе!
  • Oh really? / Is that so? Неужели?
  • You should be ashamed of yourself. Вам должно быть стыдно.
  • My perfect match – моя идеальная половинка
  • Just the thing! Как раз то, что нужно!
  • Don"t worry. You"ll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.
  • That"s exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел!
  • Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
  • The one I’ve always wished for – тот, который всегда мне был нужен
  • No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно?
  • The one for me – мой единственный
  • Well done! Отлично! Молодец!

Как видите, для выражения сильных эмоций на английском языке недостаточно одних глаголов - в ход идут прилагательные, наречия. А если кто-то делится с вами столь глубокими переживаниями, с вашей стороны будет уместно ответить: “I know how you feel” (я знаю, как ты себя чувствуешь). И теперь, зная и понимая эти выражения, вы абсолютно правы.

Снова о чувствах на английском языке

Когда новые слова и фразы перестанут вас удивлять (It’s very surprising to hear this! How strange!), проверьте свой запас английских слов для выражения чувств по этому списку. Это будет сложнее, поскольку сначала даны фразы на русском, а после - их перевод на английский для вашей самопроверки.

Cписок слов о чувствах на английском:

  • Влюбиться – fall in love
  • Любить – love
  • Нравиться – like
  • Предпочитать – prefer
  • Уважать – respect
  • Ценить – esteem
  • Хвалить – praise
  • Ненавидеть – hate
  • Не любить – dislike
  • Не обращать внимания – disregard
  • Бранить – scold
  • Ссориться – quarrel
  • Упрекать – reproach
  • Обвинять – accuse
  • Завидовать – envy
  • Страдать – suffer
  • Терпеть – endure
  • Выносить – bear
  • Выстоять – stand
  • Сдаваться – give up/in
  • Капитулировать – surrender
  • Жаловаться – complain
  • Плакать / кричать – cry
  • Плакать – weep
  • Беспокоиться – worry
  • Утешать – comfort
  • Успокоиться – calm oneself
  • Улыбаться – smile
  • Смеяться – laugh
  • Радоваться – rejoice
  • Наслаждаться – enjoy
  • Гордиться – be proud
  • Хвастаться – boast
  • Зазнаваться – put on airs
  • Робеть – be shy
  • Скромничать – be modest
  • Быть наглым – be insolent
  • Заботиться – care
  • Не заботиться – neglect
  • Увиливать – shirk
  • Уставать – get tired
  • Уставать – be tired
  • Лениться – be lazy
  • Волновать – agitate
  • Возбуждать – excite
  • Глубоко тронуть – move
  • Бояться – fear
  • Пугать – scare
  • Удивлять – surprise
  • Обижать – hurt
  • Оскорблять – offend
  • Ранить – wound
  • Быть сердитым – be angry

Список слов которые описующие эмоций на английском языке:
  • satisfaction - удовлетворение
  • indness - доброта
  • determination - определение
  • optimism - оптимизм
  • courage - мужество
  • sympathy - симпатия
  • confusion - путаница
  • boredom - скука
  • loneliness - одиночество
  • nostalgia - ностальгия
При выражении любого чувства на английском или любом другом языке главное - убедиться, что ваши эмоции соответствуют ситуации, и тогда уже не стесняться в искренности своих переживаний. Только пусть большинство из них будут приятными;)