Proof значение суффикса. Суффиксы существительных в английском языке: правила, примеры

Важно отметить, что суффикс - это элемент, который пристраивается к слову, и в большинстве случаев изменяет смысл слова и его роль в речи.

Как правило, суффиксы существительных в английском языке сочетаются с конкретными словами, которые просто необходимо запоминать. Однако существует ряд правил, которых нужно придерживаться для грамотного владения языком.

Сколько суффиксов имеет английский язык?

Суффиксов существительных в английском языке существует огромное количество, и все они имеют свой собственный смысл. Поэтому очень важно разбираться в них. Необходимо знать, что обычно суффиксы в английском языке остаются безударными, однако в определенных ситуациях они обладают первичным ударением во всем слове.

Важно отметить, что бывают:

  1. Словообразующие суффиксы существительных в английском языке отвечают за создание новых слов, несущих другой смысл. Например, слово collect , что в переводе означает коллекционировать при добавлении суффикса or , приобретает новый смысл collector , что в переводе означает коллекционер.
  2. Формообразующие суффиксы отвечают за преобразования слова в другую форму, например, в прошедшую. Например слово cook , что в переводе означает готовить, при добавлении суффикса ed , приобретает прошедшую форму без потери смысла самого слова (cooked - готовил). Подобных суффиксов английский язык насчитывает только 5.

Применение суффиксов er, or, ar

Данные суффиксы существительных в английском языке, как правило, пристраиваются к глаголам и придают слову смысл исполнителя действия. Так же суффиксы er, or, ar могут служить для обозначения инструмента, выполняющего конкретное действие. Необходимо привести несколько примеров, чтобы понять ситуацию наглядно:

  1. Возьмем глагол play , перевод которого "играть" и добавим суффикс er . В результате мы получим существительное player , перевод которого "игрок". На данном примере можно увидеть разницу при добавлении суффикса, ведь слово play , переводом которого было слово "играть" превратилось в существительное player , перевод которого "игрок".
  2. Глагол collect (коллекционировать) при добавлении суффикса or приобретает смысл "коллекционер".
  3. Если к глаголу beg , что в переводе означает "просить", добавить суффикс ar , то слово превратится в имя существительное со значением "попрошайка".

Важным пунктом является то, что такие слова, как father, brother, sister, daughter , тоже относятся к этому правилу, несмотря на то, что их значение не обозначает их род деятельности. Хотя, в какой-то степени, логика здесь присутствует.

Что касается правил написания, то необходимо напомнить, что существуют глаголы, оканчивающиеся на согласную e . В подобном случае при добавлении суффикса er , добавляется лишь одна буква r .

Интересно то, что переводчикам приходится часто прибегать к описательному переводу, когда они встречаются с данными суффиксами. Например, существительное lifter часто переводят как подъемное приспособление, или слово timer переводится как прибор, который рассчитывает время.

Еще один интересный факт, что существительные, которые имеют суффикс or , зачастую являются французского или латинского происхождения. Например, doctor, actor и т. д.


Суффикс -ist в английском языке

Суффикс ist является очень популярным, он придает слову значение профессионального деятеля научного или политического направления. Данный суффикс в английском языке идентичен нашему "ист", который имеет аналогичное значение в русском языке. Суффикс ist может присоединяться и к именам существительным и к именам прилагательным.

Приведем наглядный пример, когда данный суффикс используется для обозначения профессионального деятеля. Например, имя существительное psyshologist , эквивалент которому в русском языке служит слово "психолог".

Данный суффикс может также использоваться и с музыкальными инструментами для обозначения того, кто на них играет. Например, по такому принципу образовалось слово pianist , что в переводе означает "пианист".

Суффикс ist может использоваться для обозначения того человека, который имеет негативное отношение к определенной группе людей, направлению в обществе. Отличным примером этой ситуации служит слово racist , что в переводе означает "расист".

Суффикс -ian в английском языке

Этот суффикс может говорить о латинском или греческом происхождении определенного слова. У англичан этот суффикс используется для:

  1. Обозначения национальности или принадлежности к определенной стране. Например, russian - русский, россиянин; ukrainian - украинский, украинец; bulgarian - болгарский, болгар.
  2. Этот суффикс тоже может использоваться для обозначения профессий, однако это является достаточно редким явлением. Например, musician - музыкант; librarian - библиотекарь.


Необходимо запомнить, что имена существительные и имена прилагательные, которые указывают на принадлежность к определенной стране, национальности, в английском языке постоянно пишутся с заглавной буквы, независимо от суффикса. Это правило применяется ко всем прилагательным и существительным, обозначающим национальную принадлежность, и эти слова могут иметь абсолютно любой суффикс.

Важно отметить, что в настоящее время слова с суффиксом ian также могут переводиться как имена прилагательные.

К родственнику суффикса ian относят и суффикс an , однако этот суффикс не так распространен. Но стоит отметить, что достаточно большое количество слов образованы с помощью суффикса an и активно используются как в разговорной речи, так и в официальной.

Суффикс -ing в английском языке

Этот суффикс образовывает имена существительные от глаголов. Наличие суффикса ing может указывать на:

  1. Действие. Например, meet - meeting, встречать - встреча.
  2. Результат . Например, proceed - proceeding, продолжать - практика.
  3. Процесс . Например, build - building, строить - строительство.
  4. Материал . Например, wad - wadding, набивать - набивка.

Однако стоить понимать различие между герундием, глаголом и причастием. Все они используются с окончанием ing , однако различия между ними очень значительные. Проявляются они в употреблении и самом значении.

Суффикс ing , конечно же, используется и для обозначения прилагательных. Во-первых, прилагательные с этим суффиксом описывают предмет, к которому они относятся. Например, "интересная поездка" будет переводиться как interesting trip .

Этот суффикс может использоваться для обозначения причины. Например, что-то скучное будет переводиться как something boring .


Суффиксы -ment, -ion, -ism в английском языке

Ряд этих морфем обладает похожими свойствами. Эти суффиксы могут нести смысл:

  1. Движение, результат или же состояние. Ярким примером выступает глагол move , что в переводе означает "двигаться". При добавлении суффикса -ment превращается в имя существительное и приобретает новое значение - movement , что в переводе значит "движение";
  2. Суффикс -ism может обозначать систему взглядов и убеждений. Например, racism (расизм, расист), communism (коммунизм);
  3. Суффикс -ion может иметь также значение действия, процесса или же результата. Например, revolution - революция; isolation - изоляция; restriction - ограничение. Наличие этого суффикса всегда говорит о латинском происхождении.

Суффикс -ess в английском языке

Этот суффикс играет очень важную роль в словообразовании английского языка, потому что он образовывает существительные женского рода. Например, существительное poet при добавлении суффикса -ess приобретает форму poetess и принимает женский род, эти слова переводятся как: "поэт-поэтесса" или существительное sreward - стюард при наличии данного суффикса становится stewardess и принимает форму женского рода.

Еще этот суффикс именуют "женским" суффиксом потому, что он является один из немногих суффиксов для образования имен существительных женского рода.


Суффиксы -hood, -ship в английском языке

Эти суффиксы указывают на возраст, отношения и состояние человека. В английском языке употребление этих суффиксов - весьма популярное явление. Ярким примером тому служат слова, например, childhood , которое переводится как "детство", motherhood , в переводе означающее "материнство", friendship , в переводе "дружба".

Важно отметить, что суффикс -ship указывает на определенную группу, объединенную по какому-либо признаку или признакам. Также этот суффикс может указывать на состояние отношений, например, partnership , что в переводе означает "партнёрство". Указывает на звание или должность, например, lordship , что переводится как "светлость". Суффикс -ship может определять умения или навыки, ярким тому примером служит слово horsemanship , что в переводе с английского на русский будет иметь значение "искусство верховой езды".

Морфемы -ness и -th

Что касается суффикса -ness , то он служит для создания из имен прилагательных имена существительных. Яркий пример - слово cuteness , что переводится как "привлекательность" образовано от прилагательного "привлекательный", которое на английском будет звучать как cute .

Немаловажную роль играет суффикс -th , потому что он указывает на существительное со значением качества. Например, truth - правда, health - здоровье.

Конечно, в английском языке существует огромное множество разных суффиксов, которые имеют разные значения, но в статье приведены самые употребляемые из них.

Я рассказала в прошлом сообщении. По структуре прилагательные делятся на: простые, производные и сложные. Производные прилагательные образуют очень многочисленную группу, которую невозможно просто выучить, если вы не знаете суффиксов и префиксов. Поэтому снова возвращаемся к теме словообразования, только теперь перед нами суффиксы прилагательных. Проверено практикой — хорошо ориентируясь в суффиксах и префиксах, вы сразу многократно увеличиваете свой запас слов.

С примерами и описанием уже написаны в предыдущих сообщениях, и можно их выписывать и учить. Теперь поговорим о суффиксах прилагательных.

Начнем с суффиксов “- LESS” и “- FUL”. Теперь, когда вы увидите эти окончания в слове, то сразу поймете, что перед вами – прилагательное, и кроме того, вы можете “вычислить” значение корневого слова.

Суффикс –LESS = продуктивный, происхождением со староанглийского. Означает отсутствие какого-то качества. Во многих случаях основа (то есть корень) таких прилагательных – абстрактные существительные, которые показывает качество, хотя в основе может быть и конкретные существительные. Например:

hope (надежда) + less — hopeless = безнадежный;

aim (цель) + less — aimless = бесцельный;

breath (1.дыхание, вздох) + less – breathless = задыхающийся, запыхавшийся

(2. дуновение) = безветренный, неподвижный (о воздухе, воде и т.п.)

mercy (милосердие) + less – merciless = немилосердный, безжалостный;

meaning (значение) + less – meaningless = незначительный;

expression (выражение) + less – expressionless = невыразительный, безучастный;

help (помощь) + less – helpless = беспомощный;

home (дом)+ less — homeless = бездомный;

defence (защита, оборона) + less – defenceless = беззащитный, необороняемый;

harm (вред) + less – harmless = безвредный;

motion (движение)+ less – motionless = неподвижный;

effort (усилие) + less – effortless = не требующий усилий, легкий;

sound (звук) + less – soundless = беззвучный;

use (польза)+ less – useless = бесполезный;

care (забота, внимание)+ less – careless = беззаботный, невнимательный.

Слова с суффиксом “-LESS” не всегда переводятся просто одним прилагательным, иногда приходится передавать смысл группой слов с существительным, так как в русском языке просто нет подобных прилагательных. Например, такое сочетание “WINDOWLESS HOUSE” нельзя перевести, как “безоконный” дом, а мы переводим “дом без окон”. Еще несколько примеров таких слов:

springless bed = кровать без пружин;

sleeveless dress = платье без рукавов;

heelless shoes = туфли без каблуков;

shoeless boy = мальчик без обуви, босиком;

stockingless feet = ноги без чулок.

Суффикс –FUL = продуктивный, родом со староанглийского. Означает “наполненность” каким-то качеством, избыток качества. По сути это антоним суффикса “-LESS”.

care (забота,внимание) + ful – careful = заботливый, внимательный;

use (польза) + ful – useful = полезный;

pain (боль) + ful – painful = болезненный;

beauty (красота) + ful – beautiful = красивый, прекрасный;

hope (надежда) + ful – hopeful = надежный;

power (сила, мощь, власть) + ful – powerful = сильный, мощный, властный;

thank (благодарность) + ful – thankful = благодарный;

wonder (чудеса) + ful – wonderful = чудесный;

law (закон) + ful – lawful = законный;

grace (грация) + ful = graceful = грациозный;

success (успех) + ful – successful = успешный;

thought (мысль) + ful – thoughtful = задумчивый;

meaning (значение)+ ful – meaningful = значительный;

force (сила) + ful – forceful = сильный;

doubt (сомнение) + ful = dobtful = сомнительный.

Так же, как и с суффиксом “-LESS”, некоторые слова с суффиксом “-FUL” невозможно перевести одним прилагательным. Например:

event + ful – eventful = богатый событиями

scorn + ful – scornful = полный презрения

Есть еще группа слов где суффикс “-FUL” переходит к суффиксам существительных. Эти слова связаны тоже с наполнением, но каких-то емкостей. Эти емкости могут быть и условными. Вот несколько примеров:

hand + ful – handful = пригоршня;

arm + ful – armful = охапка;

mouth + ful – mouthful = полный рот (чего-то, например, воды);

spoon + ful – spoonful = полная ложка;

plate + ful = plateful = полная тарелка;

pocket + ful – pocketful = полный карман;

cup + ful – cupful = полная чашка.

На написание этой статьи меня подтолкнуло слово independent. Постоянно допускаю одну и ту же ошибку, как бы часто я его не встречала. Каждый раз выходит из-под моего пера independant . И каждый раз льщу себе тем, что так на меня влияет (относительное) знание французского языка (сравните ind?pendant ), но мы-то с вами знаем, что это самообман. Подобные суффиксы ance /ence и соответственно - ant /- ent , а также - ancy /-ency продуктивны и часто вызывают орфографическую путаницу. Например, согласно OEC (Oxford English Corpus) ошибочное написание independant обнаружено в таких изданиях как The Guardian, American Zoologist и пр., статьи которых всегда подлежат пруфридингу. Всего примеров OED приводит ровно 737. Конечно, радует тот факт, что даже журналисты допускают ее. Вроде как, нам тогда подавно позволено писать independant . Но задумайтесь: даже если правила существуют для того, чтобы их нарушать, наш ум очень предвзят, многие отшатываются в ужасе от текста с орфографическими ошибками и мгновенно формируют нелестное мнение о писавшем. Это можно даже назвать дискриминацией неграмотных! Ну, и поделом. Орфографические ошибки в вашем тексте могут заставить читающего задуматься о вашей компетентности и общем состоянии интеллекта.


Почему мы путаем эти суффиксы?

Потому, что в разговорной речи они звучат совершенно одинаково, ибо всегда безударны, а гласная в них – так называемая нейтральная «шва» /?/. Однако есть несколько простых правил, которые помогут вам выбрать: a или e, вместо того, чтобы каждый раз рыться в словаре.

- ance или – ence ?

Эти суффиксы образуют существительные и обозначают качество или состояние (e.g. ignorance ) или действие (e.g. emergence ). Их написание в большинстве случаев зависит от слов, от которых они образованы.

- ance

- y , - ure , или ear , то к нему прибавляется суффикс –ance . Например, apply – appliance; assure – assurance; appear – appearance .

2. Если существительное происходит от глагола, оканчивающегося на –ate , то оно в большинстве случаев приобретает суффикс –ance: deviate – deviance; hesitate – hesitance etc.

3. Если корень слова заканчивается на c (звучащую как/k/ как в слове cab) или g (/g/ как в слове get), то используется суффикс –ance: significance; elegance .

4. Что касается остальных случаев употребления –ance , то они не подлежат никаким правилам, и их легче просто запомнить. Например, abundance, guidance, resistance, resemblance и пр.

- ence

1. Если существительное образовано от глагола, заканчивающегося наere , то к нему прибавляется суффикс -ence . Например, adhere – adherence, interfere – interference . Я уже слышу, как вы спрашиваете меня негодуя: почему же perseverance пишется с –ance , если оно образовано от persevere ? Это исключение, смиритесь с этим.

2. Если существительное происходит от глагола, оканчивающегося на ударный суффикс –er , то оно приобретает суффикс –ence: confer – conference; prefer – preference, transfer – transference etc.

Обратите внимание на то, что difference пишется с –ence несмотря на то, что в глаголе differ ударение падает на первый слог.

3. Если в слове присутствуют –cid-, -fid-, -sid- или –vid- , стоящие прямо перед конечным суффиксом, то этим конечным суффиксом будет –ence . Например: confidence, evidence, residence.

4. Если корень слова заканчивается на c (/s/ как в слове cell) или g (/dg/ как в слове gin), то используется суффикс –ence: indulgence, licence . Тут не обойтись без исключений, как например: vengeance .

5. И опять же некоторые слова не подчиняются никаким правилам, и их нужно просто запомнить: absence, excellence, patience, sentence и т.д.

- ancy или – ency ?

При помощи этих суффиксов образуются существительные, обозначающие качество или состояние. Например, infancy или fluency.

Правила правописания такие же как и у –ance/-ence . Например:

  • Если существительное происходит от глагола, оканчивающегося на –ate, то оно приобретет суффикс –ance : hesitate - hesitancy; vacate – vacancy .
  • Если корень слова заканчивается на c (/s/ как в слове cell) или g (/dg/ как в слове gin), то используется суффикс –ence: urgency, emergency .
  • И т.д.


-ant
или –ent?

Суффиксы -ant и –ent используются для образования:

Прилагательных, обозначающих качество или состояние: arrogant, convenient, different etc.

Существительные, обозначающие исполнителя действия, то есть агента: accountant, resident etc.

Действуют те же правила, например:

  • Слова, образованные от глагола, заканчивающегося на - y , прибавляют к себе суффикс –ant . Например, defy – defiant; occupy – occupant.
  • Слова, образованные от глагола, заканчивающегося на –ate , приобретают суффикс –ant : deviate – deviant; hesitate – hesitant etc.
  • Если слово происходит от глагола, оканчивающегося на –ere , к нему прибавляется суффикс –ent: cohere – coherent; adhere – adherent.
  • Кроме того, действует то же правило с c и g: если они произносятся как /k/ и /g/, то используется –ant , например: communicant, extravagant ; если же они произносятся как /s/ и /dg/, то будет использоваться суффикс -ent , например: intelligent, recent etc.
  • И т.д.


Dependent/dependant
и pendant/pendent

Написание данных прилагательных зависит от части речи, к которым они принадлежат.

Начнем с dependent/dependant:

  1. В британском английском существительное может писаться как с суффиксом –ent , так и с суффиксом –ant: He is a single man with no dependents/ dependants . В американском английском верен только вариант dependent .
  2. Если речь идет о прилагательном, то в обеих вариантах языка правильно будет написание dependent (We’re dependent on his goodwill) . Заметьте: independent всегда пишется с суффиксом –ent , будь оно существительным или прилагательным.

Ситуация с pendant/pendent немного проще. Pendant может быть и прилагательным и существительным (She wore a silver pendant; pendant catkins ), в то время как pendent – это только прилагательное (pendent catkins ).

Согласна, что на первый взгляд кажется, что легче каждый раз проверять или просто выучить написание слов, чем применять эти правила. Но это не так. Правила, относящиеся к одной паре суффиксов, например, -ence и –ance , действуют и с остальными, и это значительно облегчает нашу задачу. Так, будучи уверенным в написании competence, вы не ошибетесь в competent и competency.

Соблюдайте правила! Но и не бойтесь экспериментировать.